Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Igor_k» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

1408, 1917, 2001 год космическая одиссея, 2001 космическая одиссея, 2001: космическая одиссея, 21 грамм, 24, 28 недель спустя, 4 1/2 татами, DarkAndrew2020, DarkAndrew2020Кинорецензия, DarkAndrew2020Рецензия, HBO, KGBT+, TRANSHUMANISM INC, amazon, arq, durarara!!, empire v, ergo proxy, generation п, ghost hound, kiznaiver, malvel, marvel, netflix, noein, аватар, агора, алан гарнер, алан мур, алекс гарленд, алекс росс, александр беляев, александр зархи, александр мирер, александр пушкин, алексей сальников, алехандро аменабар, алехандро гонсалес иньярриту, алехандро ходоровски, альбер камю, альберт эйнштейн, альфонсо куарон, альфред хичкок, амели, американская история ужасов, американские боги, амулет самарканда, анатолий калинин, ангел-истребитель, анджела робинсон, андрей подшибякин, андрей тарковский, анна козлова, аннигиляция, апокалипто, ариадна громова, аркадий и борис стругацкие, артефакты, артур кларк, артур конан дойл, архив 81, арч оболер, багровый пик, барак обама, барри зонненфельд, баффи, бвана-черт, бегущий по лезвию, безумный макс, белый бим черное ухо, бен-гур, бернар вербер, блудливая калифорния, богатый детектив баланс безлимитный, большое космическое путешествие, большое ограбление поезда (1978), большой куш, бондиана, борис сагал, брайан де пальма, брайан к. вон, братство кольца, братья даффер, братья стругацкие, бродячие псы литературы, броненосец "потемкин", брэд силберлинг, брэм стокер, букинистика, бьютифул, бэтмен, бёрдмэн, в высокой траве, вавилон, вашингтон ирвинг, ведьма из блэр, веном, вечность, виктор алферов, виктор пелевин, вим вендерс, винченцо натали, виталий закруткин, владимир дорогокупля, владимир саруханов, владимир соловьев, владимир сорокин, владислав крапивин, властелин колец, властелин колец кольца власти, во плоти, водонапорная башня, водопроводчик, военно-полевой госпиталь, восставшие из ада, восьмое чувство, все везде и сразу, выживут только любовники, габриэль гарсиа маркес, гай ричи, галина юзефович, гамлет, гарри поттер, гарри поттер и узник азкабана, гарт эннис, гас ван сент, гевин дж. грант, генри лайон олди, генри райдер хаггард, герберт уэллс, герой, гильермо дель торо, гладиатор, говард филиппс лавкрафт, горбатая гора, город ангелов, город в котором меня нет, гражданин кейн, грегг араки, грегори магвайр, грэм джойс, даллас, данте алигьери, даррен аронофски, дарья бобылева, дева и дракон, девочка покорившая время, девышка из воды, делия шерман, дени вильнёв, день сурка, джастин маркс, джей энсон, джеймс грэй, джеймс джойс, джеймс кэмерон, джеймс понсольд, джейсон рейнольдс, джек керуак, джек линдсей, джек лондон, джек финней, джером к джером, джефф вандермеер, джеффри форд, джим джармуш, джим улс, джим хенсон, джо хилл, джозеф косински, джокер, джон рональд руэл толкиен, джон тотлбэн, джон уик, джон фаулз, джон хьюстон, джонатан страуд, джордж лукас, джордж мартин, джордж миллер, джордж р. р. мартин, джордж ромеро, джош малерман, джулиан барнс, джуманджи, джуманджи: зов джунглей, доктор кто, доктор стрэндж, долгая помолвка, дом дракона, дом летающих кинжалов, дом у озера, дональд трамп, дорога перемен, дракула, древо жизни, другие, дункан джонс, дэвид духовны, дэвид линч, дэвид митчелл, дэвид финчер, дэвид хайн, дэйв уоллис, дэн айрлэнд, дэн симмонс, дэниел хэндлер, дэнни бойл, дэшилл хэммет, евангелион, жан-поль сартр, жан-пьер жене, жена путешественника во времени, женщина в черном, жизни матрешки, жизнь пи, жорж батай, загадочная кожа, задверье, заметки не-анимешника, звездные войны, звездный путь следующие поколение, звонок, знаки, зодиак, золотой компас, иван болотников, иван бунин, иван гончаров, иван сергеевич тургенев, игра в имитацию, игра джералда, игра престолов, имя мне ночь, интакто, интерстеллар, интим, истории призраков, исчезновение харухи судзумии, йен пирс, к звездам, кабинет доктора калигари, кайба, как малые дети, карен томпсон уокер, карлос кастанеда, карты деньги два ствола, квентин тарантино, квинт тертуллиан, кейси джонс, кейт аткинсон, кейт коджа, келли линк, кеннет брана, киномания, клайв баркер, клайв льюис, клайв стейплз льюис, клиффорд саймак, код гиас восставший лелуш, колм тойбин, коломбо, комиксы и графические романы, корона греха, короткие истории, костер тщеславий, кошачий суп, кошмар на улице вязов, красота по-американски, крис чибнелл, кристофер марло, кристофер нолан, крокодил данди, курт бьюсик, курт воннегут, кэролин данн, кэтрин бигелоу, кэтрин вас, лабиринт, лев толстой, леди из шанхая, лемони сникет 33 несчастья, летние войны, луис бунюэль, луна 2112, любовь, любовь и тайны сансет бич, люк бессон, люси, люсиль адзиалилович, мадлен миллер, майк вайринго, майк флэнеган, майкл крайтон, майкл флэнаган, майкл шейн белл, маленький принц, малькольм брэдбери, марина и сергей дяченко, мариша пессл, мария галина, мария-антуанетта, марк гэтисс, марк миллар, марк уэбб, марк уэйд, марк форстер, марк фрост, марсель пруст, мартин, мартин фриман, матрица, маятник фуко, мел гибсон, меланхолия харухи судзумии, миг за мигом, мидори снайдер, микаэль хофстрём, милорад павич, мир дикого запада, митио каку, михаил булгаков, михаил угаров, михаил шолохов, михаэль ханеке, мобильник, мокьюментари, монстры на каникулах, москва - кассиопея, мстители: война бесконечности, мстители:финал, мэтт рафф, мэтт хейг, мэттью вон, мюнхен, на игле, найт м. шьямалан, наследники, настоящий детектив, натаниэль готорн, начало, небо над берлином, невозможное, неглубокая могила, незнайка на луне, неприятности с гарри, неуязвимый, николай гоголь, николай носов, николас роуг, николас рэй, нил гейман, ночь живых мертвецов, ночь коротка так что спеши девочка, нэнси спрингер, о.генри, обливион, обход, общество мертвых поэтов, один из нас, одри ниффенеггер, олаф стэплдон, оливер, ольга токарчук, омон ра, оно, опасное пробуждение, орсон уэллс, особенности национальной охоты, осторожно двери закрываются, остров накануне, отпуск без конца, отроки во вселенной, отрочество, очень странные дела, падение дома ашеров, паприка, параноид парк, парфюмер, патрик несс, патрис шеро, пауло коэльо, пекло, пелам гренвилл вудхауз, песнь льда и пламени, петер хандке, пикник у висячей скалы, пингвиний барабан, пираты карибского моря, питер акройд, питер джексон, питер мэй, питер уир, питер фэйман, пифагор, повелитель мух, пол ди филиппо, попытка преступления, последнее путешествие "деметра", последняя волна, прибытие, призрак и тьма, призрачный мир, приоритет чудо-яйца, проклятие золотого цветка, противостояние, путешествие в элевсин, пьер байяр, пятый элемент, рафаил нудельман, рафаэль сабатини, ребенок розмари, рене декарт, рецензии на книга, рецензии на книги, рецензии-отзывы, ридли скотт, рик янси, ричард бротиган, ричард йейтс, ричард линклейтор, ричард торп, роберт бентон, роберт вине, роберт джексон беннетт, роберт льюис стивенсон, роберт олтмен, роберт поттер, роберт хайнлайн, роберт чарльз уилсон, роджер желязны, рой аллен мартинез, ролан барт, рубен фляйшер, рэй брэдбери, сounterpart, самуил маршак, самурай чамплу, сверхъестественное, свиной рамен из хакаты, своими глазами, секретные материалы, сергей лукьяненко, сериалы, силмариллион, сияние, скорая помощь, скромное обаяние буржуазии, слоеный торт, слон, собака баскервилей, солярис, списки, станислав лем, стенли кубрик, стефани майер, стив диллон, стивен кинг, стивен моффат, стивен р. биссет, стивен спилберг, стивен хопкинс, стинг, сто дней после детства, странные дни, страсти христовы, сука любовь, сумерки, сьюзен хилл, сэм мендес, сэм рейми, тайная история твин-пикс, танит ли, твин пикс, тед котчефф, темный кристалл, теодор рошак, терминатор, терренс малик, терри виндлинг, терри цвингофф, тим пауэрс, тимур бекмамбетов, тод "кип" уильямс, том харди, тони эллиотт, тьма, убийцы с килиманджаро, убить билла, уильям голдинг, уильям кэмерон мензиес, уильям шекспир, умберто эко, уолт уитмен, урсула ле гуин, утопия, ученик чародея, фантазия, фармер, федор достоевский, феликс х пальма, филип дик, фиона мозли, фонтан, фридрих ницше, фрэнк оз, фрэнсис скотт фицджеральд, ханну райаниеми, харуки мураками, хеллсинг, хищник, хоббит, хуан антонио байона, хуан карлос фреснадильо, царь эдип, чайна мьевиль, чак паланик, чарли чаплин, чарльз бернс, человек в высоком замке, человек который убил дон кихота, человек омега, чжан имоу, шамиль идиатуллин, шерлок, шестое чувство, шлем ужаса, шоу трумана, эволюция, эдгар аллан по, эдуард веркин, экранизации, элай рот, элвис пресли, элиас канетти, эллен датлоу, эмили дикинсон, эмилио сальгари, эмма булл, энг ли, энди куберт, энн райс, энола холмс, я иду искать, ян мортимер, янн мартел, ясутаки цуцуи
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 10 июля 23:55

Клайв Баркер «Восставший из ада»

Жизнь Фрэнка была похожа на захватывающий роман: бесконечные путешествия и авантюры, погоня за наслаждениями во всех их проявлениях, десятки разбитых женских сердец. Про таких людей интересно читать, иметь их в родственниках – такое себе. И вот однажды не чуждый мистике Фрэнк узнал о шкатулке Лемаршана, если проникнуть в ее тайну, то можно получить по-настоящему неописуемые наслаждения. Он не мог пройти мимо такого и сделал все, чтобы овладеть этим секретом. И на зов Фрэнка явились сенобиты, существа, которые понимают наслаждение совсем не так, как хотелось бы человеку. Они утащили Фрэнка в ад навстречу неизъяснимому страданию, так он и получил вовсе не то, чего хотел. На этом и закончилась бы история Фрэнка, если бы случай не позволил ему сбежать. Теперь он скрывается в доме своего брата и жаждет кровавых подношений, чтобы вновь обрести полноценное тело. А помощь приходит к нему от той, кто казалась самой примерной женой в мире...

Будет много крови и всяческих гадких подробностей. Это же Клайв Баркер. Назвать же эту его повесть прямо-таки хоррором как-то не получается, перед нами, скорее, темная сказка. Но опять же – это Клайв Баркер. Вообще, «Восставший из ада», если воспринять его с чистого листа, кажется даже притчей. Притчей о силе зависимости. А еще о том, что никто никогда не получает того, чего хочет. А шкатулка Лемаршана, чудовищные сенобиты и всякие жестокости – это виньетки для привлечения внимания, образы и метафоры, позволяющие сделать историю запоминающейся.

«Восставший из ада» представляет собой предельно компактный текст, образец жанровой лаконичности. Клайв Баркер не льет воду, все сцены нужны, каждый эпизод работает на сюжет и идею. Порой случаются вкрапления практически поэтических описаний (в такие моменты сразу же вспоминается Рэй Брэдбери), но они тут точно так же выполняют чисто служебную функцию, надо же у читателя сформировать ощущение определённой атмосферы. Какой-нибудь автор (например, Стивен Кинг) на основе идеи сенобитов создал бы гигантский роман, Клайв Баркер ограничился тонкой книжкой. «Восставший из ада» запросто мог бы стать еще одним текстом из легендарных «Книг крови», но автор, возможно, решил, что он длинней, чем следует.

А потом кинематограф выдул из этой сравнительно небольшой повести целую франшизу, сагу в десяти частях, закономерно скатившуюся, но все еще привлекающую алчущий взгляд продюсеров. Первую часть поставил сам Клайв Баркер. На тот момент он разочаровался в том, как его фантазии адаптируют для кино другие люди, и решил показать, как же надо это делать. В итоге получилось феноменальное кино, которое до сих пор волнует, классика жанра на века. А уж потом пошло-поехало. В этом отношении ознакомиться с литературным первоисточником интересно еще и по соображениям из разряда «откуда что берется». Но как бы мы ни относились к феномену сиквелов, приквелов и прочих вбоквелов, с помощью которых киноделы порой десятилетиями доят когда-то успешные проекты, невозможно отрицать одного: если бы не кинематограф, про Клайва Баркера (в общем) и про «Восставшего из ада» (в частности) большинство давным-давно забыло бы.




Статья написана 29 мая 20:55

Карен Томпсон Уокер «Спящие»

В апреле 2020-го года (думается, еще никто не забыл, что тогда происходило по всему миру) по Интернету разошлась история о том, как еще в 2005-ом недальновидные издатели завернули роман шотландского писателя Питера Мэя, который описал локдаун, сиречь самоизоляцию, в условиях пандемии. Автору, мол, сообщили, что выглядит все это нереалистично и никому не будет интересно. Разумеется, когда ветер поменялся, издатели провели работу над ошибками. Вот только сенсации не случилось. Кстати говоря, эта книжка была оперативно переведена и на русский.

А вот Карен Томсон Уокер повезло больше: ее «Спящих» без проблем издали в 2019-ом, хотя нельзя сказать, что это уж прямо реалистичное и захватывающее произведение. Правда, сенсации тоже не произошло. Пандемией тут и не пахнет, просто небольшая – пусть и необычная – эпидемия в маленьком калифорнийском городке. Да, имеется и жесткий карантин, и всеобщая паника и все такое прочее, но писательница палку не перегибает. Ведь ее интересует, скорее томление духа перед лицом необратимости, чем все эти социальные ужасы. По сути, перед нами этакий меланхоличный, слегка мечтательный, несколько отстраненный роман-катастрофа. В манере изложения присутствует ощущение растерянности и удивления, персонажи словно зависли в безвременье. Они все зачарованы происходящем. И это вполне понятное человеческое чувство. Вот только надо сделать поправку: герои «Спящих» все-таки наблюдают за эпидемией не с безопасного расстояния, они в самом эпицентре. Тут бы страха побольше, но Карен Томпсон Уокер – не Стивен Кинг. И не собирается им прикидываться.

За семь лет до этого она выпустила дебютный роман под названием «Век чудес» (вполне себе доступен на русском), в котором продемонстрировала свою находку в жанре романа-катастрофы. У нее там замедлялось вращение Земли, происходили всякие атмосферные и прочие безумия, но история была, прежде всего, про взросление девочки-подростка. Вот это вот какое-то почти брэдберианское ощущение гибели мира помноженное на типичный роман взросления в старшей школе выглядело весьма свежо. Мы привыкли, что в романах-катастрофах все рушится, из-под земли лезет хтонь, а в душах людей ее еще больше, а тут вам обыденная жизнь с обыденными моментами, первая любовь, правда, за окном с неба падают птицы. Но как бы Уокер ни старалась, все равно разница в масштабах сломанного мира и сломанной семьи не выстрелила, вероятно, авторского мастерства не хватило. Поэтому во втором своем романе она выбрала катастрофу поменьше. Просто эпидемия, просто маленький городок. Но зато повествование теперь мозаичное, так как у нас есть несколько героев, которые со всем этим столкнулись. Надо сказать, что в этот раз получилось гармоничней, хотя, что вполне предсказуемо, лучше всего вышли главы с точки зрения первокурсницы местного университета с ее первой любовью. Вот тут все, как доктор прописал: трогательно, больно и страшно.




Статья написана 28 марта 01:17

Анна Козлова «Рюрик»

Поиграем в игру «Найди десять отличий». Ладно-ладно, «Найди хоть какие-нибудь отличия». Есть вот две книжки. Первая — американская, вторая — русская. Первую написал Стивен Кинг, вышла она на языке оригинала в 1999-ом году, в том же году была переведена на русский. Называется – «Девочка, которая любила Тома Гордона». Не самая удачная вещь Кинга, скажем так, проходная, хотя есть те, кому она по-настоящему нравится. Вторую через двадцать лет написала Анна Козлова. Называется – «Рюрик». Книжка эта вызвала бурную полемику среди критиков и читателей: одни называют ее чуть ли не шедевром, другие признаются в том, что она вызвала у них отвращение буквально на физическом уровне, и считают ее полной графоманией. Разные страны, разные, не побоимся этого слова, эпохи, разные авторы. А сюжет-то практически идентичный. Жила-была девочка. У Кинга помладше, у Козловой постарше. Однажды девочка сделала глупость и попала в дремучий лес. У Кинга глупость мелкая, любой так мог сглупить, у Козловой лесу предшествовала целая куча глупостей. Ничего хорошего девочку в лесу не ждало. Тут у авторов все практически идентично, вплоть до поноса и чудовищного недомогания у героини. В какой-то момент девочка поняла, что в лесу за ней следует местное божество, злой гений места. И противостоять ему можно разве что силой духа. Все это есть и у Кинга, и у Козловой. Закономерно, что девочка всех победит и выберется из леса (иначе читатель все-таки останется сильно разочарованным, в конце концов, троп «Любви к жизни» Джека Лондона вечен и как бы намекает). И Кинг, и Козлова это понимают и не пишут поперек. По ходу дела девочка многое осознает. Ну, это, вообще, неизбежно, иначе авторам не было бы никакого смысла отправлять своих девочек в лес выживать.

Мы все, конечно, понимаем, что сюжетов ограниченное количество. Обо всем уже написано. Литература огромна, историй немного. Проблема «Рюрика» Анны Козловой не в том, что его автор эксплуатирует «Девочку, которая любила Тома Гордона» Стивена Кинга. В конце концов, у нас сейчас эпоха ремейков. Проблема в том, что, несмотря на не самый выдающийся уровень романа Стивена Кинга, он все равно лучше. А вот у Козловой история заблудившейся в лесу девочки получилась скомканной и совсем не страшной. При чтении очень хочется, чтобы автор уже закончила про это и перешла на другое. Потому что этого другого в «Рюрике» много, в чем и заключается его главное отличие от «Девочки, которая любила Тома Гордона». Анну Козлову весьма занимает то, как исчезновение героини было воспринято в обществе, какая информационная волна в Интернете из-за этого поднялась, как этот инцидент повлиял на других людей. «Рюрик», конечно, не про выживание в лесу. Он про наше общество, а еще про принятие себя. Если у Кинга странствия ребенка по лесу и являются сутью истории, то у Козловой это – лишь повод для истории. Но, конечно, в качестве повода можно было придумать и что-нибудь другое. Героиня вполне могла бы ехать в этот свой Архангельск (именно туда она направлялась перед тем, как оказаться в лесу) и придаваться размышлениям о жизни, вряд ли ее смогли бы быстро найти, учитывая, что толком и не искали.




Статья написана 25 октября 2022 г. 17:34

Стивен Кинг "Институт"

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В нижеследующем тексте вы обнаружите некоторое количество СПОЙЛЕРОВ. Также в этом тексте будет изложена ЛИЧНАЯ ПОЗИЦИЯ автора по отдельным вопросам, чаще всего он не любит так делать (регулярно читающие его авторскую колонку могли заметить), но... Причина и первого, и второго в том, что «Институт» получился у Стивена Кинга спорным и неоднозначным, если уж говорить о нем серьезно, то без СПОЙЛЕРОВ и ЛИЧНОЙ ПОЗИЦИИ не обойтись. Пожалуйста, учтите все это перед тем, как приняться за следующий (и много последующих) абзацев.

Где-то в дебрях штата Мэн (ну, а где же еще?) находится некий секретный объект — Институт. Сюда привозят похищенных по всей стране детей с экстрасенсорными способностями, при этом обычно их семьи убивают. Ничего хорошего этих детей не ждет: болезненные обследования, уколы, порой пытки. Все это происходит на так называемой Ближней половине. После того, как маленьких экстрасенсов доводят до нужной кондиции, их отправляют на Дальнюю половину. Оттуда уже никто не возвращается. Ребятишкам говорят, что все будет хорошо, скоро уже сотрут им память и вернут домой, где их будут ждать семьи, а пока, мол, послужите на благо родины. Но никто, конечно, в это не верит. В начале книги Стивен Кинг дает следующую статистику: «Согласно данным Национального центра по проблемам пропавших без вести и подвергающихся эксплуатации детей, ежегодно в США пропадает 800000 детей. Большинство находятся. Тысячи — нет». Согласитесь, такое предуведомление делает очередную фантазию Стивена Кинга не только правдоподобней, но еще и усиливает оторопь от основного допущения.

Все это безобразие длится уже много лет, в какой-то момент выясняется, что уже порядка пятидесяти. И так бы все и продолжалось, если бы однажды в Институт не привезли двенадцатилетнего Люка Эллиса, мальчика более чем экстраординарного. Да, у него есть слабые зачатки телекинеза, но самое важное в том, что он — гений, уже закончил школу и поступил сразу в два университета. Сотрудникам Института плевать на умственные способности их очередной жертвы, это всего лишь малозначительное для них качество. Ведь он просто еще один ребенок, выбранный ими на заклание ради некоей благородной цели. Конечно, это они зря. И вот еще одна пугающая (лично меня) идея. Люк Эллис воспринимается сотрудниками Института именно что, как расходный материал, его интеллект ничего не значит в их глазах. Почему-то (то ли родительское воспитание виновато, то ли какие-то идеи, которые я почерпнул в детстве из книг и фильмов) умственные способности и творческие навыки всегда казались мне непреложной добродетелью, неким гарантом, залогом безопасности, данным тем или иным людям свыше. Их же боженька поцеловал в макушечку, они могут или в науку, или в искусство, по определению с такими людьми ничего плохого произойти просто не должно. Да, от удара молнии вряд ли спасет. Или там от гибели в авиакатастрофе. Хотя хотелось бы. Но уж общество точно должно их оберегать и пестовать. На деле, конечно, так не происходит. На раз-два пускают в расход, примером чего могут быть все те талантливые люди, погибшие на войнах, во время репрессий или просто всеми забытые из-за того, что не смогли вписаться в социум. Факты налицо, просто признай это. Стивен Кинг еще раз указал мне на то, что я глубоко заблуждаюсь (до сих пор, до сих пор, пусть и прожил на этом свете почти сорок лет). И сделал это мистер Кинг максимально грубо, максимально жестко. Уже от одного вот такого пассажа меня продерет гораздо сильней, чем от описания какого-нибудь зловредного монстра: «Миссис Сигсби не ответила: она, конечно, знала, что он прав. Даже Люк Эллис — всего лишь ребенок, хоть и умный. И после Дальней половины он останется ребенком, а вот умным уже никогда не будет».




Статья написана 8 июля 2021 г. 17:10

Тим Пауэрс "Три дня до небытия"

Согласно календарю майя 16 августа 1987 года завершилось несколько важных циклов (космический, галактический и планетарный). В связи с этим около ста пятидесяти тысяч последователей движения нью-эйдж собралось в семи сакральных местах Земли, чтобы провести ритуал гармонизации мира, что в свою очередь должно было вывести человеческую цивилизацию на новый уровень. В общем, в том августе Великая пирамида в Египте, озеро Байкал, австралийская гора Айрес, холмы Гластонбери в Англии, развалины древнего города Мача Пикчу в Перу, гора Халеакала на Гавайях и гора Шаста в Северной Америке превратились в самые настоящие магниты для эзотериков всех мастей. Многие потом уверяли, что окончание Холодной войны и развал СССР стали последствиями этого мистического деяния. Само же столь грандиозное эзотерическое событие получило название Гармонического сближения (есть и иные формулировки, но в русском издании романа Тима Пауэрса «Три дня до небытия» переводчица Галина Соловьева использует именно такой термин). Роман, собственно, и начинается именно 16 августа 1987 года. Кстати сказать, именно в этот день исполнилось ровно десять лет со смерти легендарного Элвиса Пресли. Учитывая, что Пауэрс в этой своей книге погружает читателя в канспирологические и мистические дебри, это совпадение, возможно, и не стоит считать случайным. Сами же «Три дня до небытия» начинаются со смерти одной старушки на горе Шаста. Как выясняется впоследствии, она в буквальном смысле материализовалась в воздухе перед толпой ошарашенных хиппарей, а затем и отдала Богу душу.

Бабуля умерла, шокировав этим толпу свидетелей, а данное событие стало тем самым маленьким камешком, который сдвинул с места целую лавину. Оказалось, что она владела неким, скажем так, артефактом, завладеть которым хотят всякие спецслужбы и тайные общества. Вот они и начинают за ним охоту. А родственники бабули, которые даже не в курсе про артефакт, оказываются в центре всей этой катавасии. Мало того, многие из этих двойных и тройных агентов еще и обладают сверхъестественными способностями. На страницах «Трех дней до небытия» бесчинствуют духи, телепатия считается заурядным явлением, а первопричины описываемых событий уходят в далекое прошлое, при этом не обошлось без Альберта Эйнштейна, Чарли Чаплина и Уильяма Шекспира, правда, последний тут важен исключительно как автор «Бури», которую частенько цитируют те или иные персонажи. Надо учитывать, что Тим Пауэрс не спешит разложить по полочкам обстоятельства происходящих событий, читатель оказывается в положении персонажей, которые получают объяснения дозировано. Потому тут не так уж и легко во всем разобраться. Так что, не удивляйтесь, например, вот такому диалогу:

цитата
— Годится все, что нарушит избранную нами полярность.

— А разве платеж будет засчитан, если ты оплачиваешь его пьяным? – спросил Гольц. – Никто из нас не пьет спиртного. Пьет только Шарлотта.

— Для некоторых людей, а Шарлотта именно такая, выпивка – важный фактор демонтажа. Но когда алкоголь демонтирует ее, ей тоже придется от него отказаться.

— Держи карман шире. А ведь когда-то ты был в нее влюблен?

— Это не имеет значения.

Но даже в финале все не станет полностью ясно, некоторые моменты так никто и не объяснит. В общем, этот роман Пауэрса явно не для поверхностного чтения, местами даже хочется делать пометки на полях. И в этом одновременно и его сила, и его слабость. Накручено много – и это интересно. Накручено много – и это утомляет. На самом деле автор этих строк, который полюбил Пауэрса за «Врата Анубиса» и «Черным по черному», во время чтения «Трех дней до небытия» поймал себя на мысли, что если бы это была первая книжка данного писателя, которая попала ему в руки, данный писатель абсолютно точно не стал бы любимым. Да, головоломки – это круто, но не все головоломки вызывают подлинный восторг, даже если удалось их собрать.







  Подписка

Количество подписчиков: 47

⇑ Наверх